詩賦海州(連云港)------次韻陳海州乘槎亭
蘇 軾
人事無涯生有涯,逝將歸釣漢江槎。
乘桴我欲從安石,遁世誰能識子嗟。
日上紅波浮碧巘,潮來白浪卷青沙。
清談美景雙奇絕,不覺歸鞍帶月華。
------《蘇軾坡集》前集卷六
【作者簡介】
蘇軾(1037-1101),字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。宋仁宗嘉祐二年(1057)進士。英宗時為直史館。神宗熙寧時,上書論王安石新法不便,自請出外,通判杭州。移知密州、徐州、湖州。元豐三年因"烏臺詩案"貶黃州。后移汝州,知登州。哲宗時召還,為
翰林學(xué)士,端明殿侍讀學(xué)士,歷知杭州、潁州、揚州,官至禮部尚書。紹圣中,又貶謫惠州、儋州,赦還,明年卒于常州。謚文忠。軾文章縱橫奔放,為"唐宋八大家"之一;詩風(fēng)飄逸清雄,詞開豪放一派,書畫亦有大名。與父洵、弟轍合稱"三蘇"。當(dāng)時黃庭堅、秦觀、張耒、晁補之、陳師道等皆與交往,為一代文豪。有《東坡七集》傳世。
【導(dǎo)讀】
蘇軾的這首七律,與《次韻陳海州書懷》先后作。《嘉慶海州志》卷十三∶"乘槎亭在龍興山巔,可觀海。見宋元祐題名,詳《金石錄》。龍興山即今孔望山。"亭名"乘槎",出于晉人張華《博物志》∶"天河與海通。近世有人居海渚者,年年八月有浮槎去來不失期。人有奇志,立飛閣于槎上,多赍糧,乘槎而去……。"
蘇軾于熙寧七年(1074)十一月十五日至海州后,與陳姓海州知州飲酒賦詩,游覽勝景。登上乘槎亭,陳海州賦《乘槎亭》詩,軾即次韻和之。他觸景生情,自然而生宦海浮沉,人生有涯,還不如乘槎浮海,避世歸釣的慨嘆,同時也對海州美景表露出極度的贊賞和留戀。
這首七律的首聯(lián),總寫登上乘槎亭后彼此"清談"的遐想,"涯",泛指邊際。"逝",行,往。"漢江",此指天河,"漢"即銀漢。
頷聯(lián)抒寫彼此"清談"的情狀。"桴",小筏子,與"槎"(木筏)義近;"乘桴"出于《論語·公冶長》∶"道不行,乘俘浮于海。""安石",東晉著名宰相謝安字安石,未出仕前曾與諸友人泛海,風(fēng)起浪涌,諸人并懼,安石吟嘯自若。"子",尊稱別人之詞,此指陳海州。
頸聯(lián)描寫登亭遠望的"美景"。"巘"(yàn 眼),山峰。當(dāng)時孔望山下便是大海,故有此景。
尾聯(lián)總束"雙奇絕"的"清談"和"美景",表露樂而忘返的嘆賞之情。"月華",月光。